3 nejčastější otázky týkající se překladů?
Překladatelské služby občas provází řada nejasností a zažitých představ, které ale už dávno neplatí. Rozhodli jsme se proto Vám poodhalit, jak zadávání překladů opravdu funguje – z pohledu spolupráce s moderní překladatelskou agenturou.
1. Musím s překlady osobně přijet do agentury?
Nemusíte. Překlady dnes běžně řešíme online, a to od začátku až do konce. U nás v czeXpress je standardem, že zakázku od zadání po odevzdání překladu vyřešíte pohodlně z domova nebo kanceláře. Máme klienty po celém světě a veškerá komunikace probíhá přes e-mail nebo jakýkoliv jiný preferovaný kanál – třeba WhatsApp nebo MS Teams.
Ať už jde o jeden dokument nebo dlouhodobou spolupráci, vše zvládneme i bez osobních schůzek, děláme překlady online. Pokud si je ale přejete, rádi Vás uvidíme.
2. Co když potřebuji přeložit důvěrné informace?
Bezpečnost dat je pro nás zásadní. S každým klientem standardně podepisujeme smlouvu o mlčenlivosti (NDA) a stejná pravidla platí i pro všechny naše spolupracovníky – překladatele, korektory i projektové manažery. Všichni jsou smluvně vázaní mlčenlivostí.
Kromě toho umíme dokumenty anonymizovat – tedy dočasně skrýt nebo nahradit citlivé informace, např. názvy sloučenin, technologií či části osobních údajů. Po dokončení překladu pak vše pečlivě vracíme zpět do správné podoby.
3. Překlady jsou drahé – jak ušetřit?
Cena překladu není vždy jen o sazbě za normostranu nebo slovo. My se vždy ptáme, k jakému účelu překlad slouží. Jinak se přistupuje k překladu marketingových textů na web a jinak k interní dokumentaci nebo k překladům manuálů. Výsledná cena pak odpovídá i rozsahu a hloubce péče, kterou text potřebuje (např. SEO optimalizace, lokalizace, kontrola rodilým mluvčím, grafická úprava, předtisková korektura atd.).
Zároveň využíváme moderní technologie – texty určené k překladu analyzujeme pomocí CAT nástrojů, identifikujeme opakující se části a jejich překlad účtujeme výrazně levněji. Díky tomu naši klienti ušetří desítky procent oproti klasickému překladu.
A jaké další výhody překlady s námi přináší?
Využití AI – chytře a bezpečně
V některých (vhodných) případech využíváme umělou inteligenci (AI) pro urychlení překladu – například u informativních textů, kde není potřeba jazyková dokonalost. Překlad ale vždy prochází revizí zkušeného lingvisty, který ručí za správnost a přirozenou formulaci. AI je tedy pro nás nástroj, nikoli náhrada člověka.
Překlad na míru díky principu trojího překladu (3V)
Naše agentura pracuje s unikátním 3V přístupem, který umožňuje trojí přístup ke každému překladu:
- Vysoká kvalita
- Velký objem
- Výdaje pod kontrolou
Tyto tři pilíře, které se na základě aktuálních potřeb vzájemně kombinují, pak rozhodují o způsobu zpracování zakázek.
Díky tomu přesně víte, za co platíte, a my Vám nabídneme překlad, který odpovídá účelu použití i Vašemu rozpočtu.
Překlady bez starostí? Pojďme to probrat
Spolupráce s překladatelskou agenturou by neměla být stresující ani časově náročná. V czeXpress děláme věci jednoduše, transparentně a s maximálním respektem k Vašim potřebám i rozpočtu.
Pokud Vás napadají další otázky, které jsme nezodpověděli, napište nám. Rádi Vám poradíme, jak překlady vyřešit „chytře“.